租房常用英语租房常用词汇
1.涉及人物:
landlord 房东
landlady 女房东
tenant 房客
flatmate 合租者
housing agent 房屋中介
middleman 二房东
2.房子类型:
apartment/flat 公寓
youth hostel 青年旅馆
semi-detached 半式房子
Houses(房子/洋房/双层小楼)
semi-detached house 一栋房子从中间隔开,成为两户人家,花园也用篱笆隔开detached house 一栋房子一家拥有
terraced houses 一排连接起来的房子,有些像公寓,在伦敦多见
3.房间设施:
single room 单人间
double room 双人间
basement 地下室
lobby 大厅
living room 客厅
bedroom 卧室
balcony 阳台
main bedroom 主卧
fence 篱笆
gate 前花园篱笆上的门
front door 房子前门
roof 屋顶
garage 车库
drive 车库通向马路的空地
Flats(公寓)
block of flats 楼房
ground floor 第一层
first floor 第二层
lift 电梯
stairs 楼梯
steps 楼外的台阶
balcony 阳台
Renting(租房)
4.设备
utilities 水电气暖等公共设施
furniture 家具
refrigerator/freezer/fridge 电冰箱
washing machine 洗衣机
water heater 热水器
rice cooker 电饭煲
air conditioning 空调
sofa 沙发
internet access 网络接入
5.外围设施
garage 车库
security office 保安室
convenience store 便利商店
refuse bin 垃圾桶
bus station 巴士站
life/elevator 电梯
6.其它
house leasing contract 租赁合同
deposit 定金
agency fee 中介费
resold apartment 二手房
affordable housing 经济适用房
contract 合同
furnished 有家具(家私)的房子unfurnished 无家具(家私)的房子Describing a flat or house(房屋描述)
cozy 本意温馨的,实际上是说房子很小draughty 冷风阵阵(因为窗子装配不好) central heating 供暖
near station 离近火车站,往往离市中心较远Rooms(房间)
living room/lounge 起居室
carpet 地毯
coffee table 茶几
armchair 单人沙发
sofa 沙发
remote control 遥控器
fridge 冰箱
freezer 冷冻冰箱
kettle 电烧水壶
stool 厨房高脚椅
oven 烤箱
dishwasher 洗碗机
tap 水龙头
sink 洗碗池
cupboard 橱柜
shower 淋浴/冲凉
bath 浴缸
toilet 马桶
租房流程
1、网络找有房屋出租(To lease, To let)的广告
2、打电话给租屋中介(leasing agent)或是房东(landlord, landlady)确定
房源。
3、切入正题,"Do you have any apartments for rent right now?" 、"Do you have any apartment available right now?" (你们现在有没有公寓要出租啊?)或是"Do you still have a vacancy?"(还有空的公寓吗?)。
4、如果对方的确有公寓要出租,就可以接着问对方,"What kind of apartment do you have?" (你们的公寓什么样啊?)。
5、如果很不巧的房子刚刚才租出去(lend out),你可以换别家试试,
或者再确认一下,"When would you say that there would be an apartment available again?" (那你觉得什么时候才会有房子空出来呢?)。
如果想摸清楚房子的基本情况:
1、How many square meters is that studio?(那间套房有多少平方英尺?)
2、How big is that apartment?" (这间公寓有多大?)
3、Is there a view from there? 或"Does it have a view?"(那儿视野好吗?)
4、"Does the apartment get much natural light?" 或是"Does the room receive much sunlight?" (房子采光好不好?)
5、Is it furnished? (有配家具吗?)
6、"How much is the rent?" 或是"How much is it per month?" (每个月多少钱啊?)
7、What's the rent on that? How much is the deposit?(租金是多少?押金又是多少?)。
8、"Are utilities included?" (有包含水电吗?)或是"What utilities am I responsible for?" (我要负担什么样的公共设施?)
9、"I also need cable, what number do you think I should call?"(我还需要有线电视,你想我该打电话找谁?)
关于房子还要问的问题一般还有:
1. Hello, do you have any vacancies?
你好,你有房子要出租吗?
2. It's a one-bedroom, one-bathroom apartment.
这是一间一居室。
3. Are utilities included in the rent?
房租包含水电杂费吗?
4. Do you have any cheap studio apartments?
你有那种卧室、起居室合二为一的单间小公寓出租吗?
5. Can I have a month-to-month lease? I only want to rent the apartment for five months.
我能按月租赁吗?我只想租5个月。
6. There's an open house this weekend.
这周末是开放参观日(open house,向有意租房或买房的人展示房子的为期一天的活动)。
7. Hey Sarah, I'm having some trouble finding an apartment. Can you help me look at some listings online?
嗨,莎拉,我近来在找房子,遇到点问题。你能帮我上网看看房屋招租广告吗?
8. It's located in the suburbs? Well even though that sounds like a steal, I really want something downtown.
房子在郊区?嗯……虽然这房子听起来特别划算,我还是想租个在市区的房子。
9. Well what about this two-bedroom apartment? The listing says it's right in the heart of the city, just steps from the metro.
那这个两居室怎么样?广告上说它就在市中心,离地铁几步远。
10. Well, this apartment is really a must-see.
对话
1.
I am a student in Cambridge University. I read your ad, I want to know something more about your room, please?
我是剑桥大学的一位学生。我看了你的出租广告,我想再了解—下你房子的状况。
It's a big bedroom with a drawing room, facing a beautiful wood.
是一个很大的卧室,兼有客厅,面朝一个美丽的小树林。
Is there a bathroom?
有浴室吗?
No, but there is one downstairs, which my daughter used some years ago.
没有,但在楼下有一个,是我女儿以前用的。
It sounds good. Could I go and see it myself?
听起来很好。我可以亲自去看看吗?
Certainly, you're welcome anytime.
当然可以,随时欢迎。
See you later!
待会儿再见。
(after a while)Good afternoon, Mrs. Smith. I called you just now.
(一会儿之后)午安,史密斯夫人。我刚刚打过电话给你。
Welcome! Come in, please!
欢迎你来,进来吧。
Yes.
好的。
This way please. Your room is upstairs...Here it is.
请这边走。你的房间在楼上……到了。
Wonderful! A modest, comfortable room. Ah, a beautiful window, through which I can see a beautiful scene, and hear the birds singing. How nice!
太棒了。小巧舒适的房间。啊,多么漂亮的窗户,我可以看到美丽的景色,听到小鸟的歌唱,多好啊!
Yes, if you want to wash something, there is a separate lavatory room outside. 是的,如果你要洗什么东西,在外面有一个单独的盥洗室。
Excellent! I like it! When can I move in?
太好了,我挺喜欢的,我什么时候可以搬进来?
Anytime you like.
什么时候都可以。
OK.
好的。
2.
I am a student in Cambridge University. I read your ad, I want to know something more about your room, please?
我是剑桥大学的一位学生。我看了你的出租广告,我想再了解—下你房子的状况。
It's a big bedroom with a drawing room, facing a beautiful wood.
是一个很大的卧室,兼有客厅,面朝一个美丽的小树林。
Is there a bathroom?
有浴室吗?
No, but there is one downstairs, which my daughter used some years ago.
没有,但在楼下有一个,是我女儿以前用的。
It sounds good. Could I go and see it myself?
听起来很好。我可以亲自去看看吗?
Certainly, you're welcome anytime.
当然可以,随时欢迎。
See you later!
待会儿再见。
(after a while)Good afternoon, Mrs. Smith. I called you just now.
(一会儿之后)午安,史密斯夫人。我刚刚打过电话给你。
Welcome! Come in, please!
欢迎你来,进来吧。
Yes.
好的。
This way please. Your room is upstairs...Here it is.
请这边走。你的房间在楼上……到了。
Wonderful! A modest, comfortable room. Ah, a beautiful window, through which I can see a beautiful scene, and hear the birds singing. How nice!
太棒了。小巧舒适的房间。啊,多么漂亮的窗户,我可以看到美丽的景色,听到小鸟的歌唱,多好啊!
Yes, if you want to wash something, there is a separate lavatory room outside. 是的,如果你要洗什么东西,在外面有一个单独的盥洗室。
Excellent! I like it! When can I move in?
太好了,我挺喜欢的,我什么时候可以搬进来?
Anytime you like.
什么时候都可以。
OK.
好的。
3.
What's up? You sound a little down in dumps.
怎么了?你听起来好像情绪不太好啊。
I quarreled with my roommate last night. He is really stubborn.
我昨晚和室友吵架了,他太倔了。
Calm down! Shouting won’t help?
冷静点,吵架不能解决问题。
He is really outrageous.
他太过分了。
What happened?
怎么了?
I went back home last night. You know tired as a dog, so I took a quick shower and went to bed. I couldn't fall asleep, because Brian was there in the living room, playing his stupid stereo so loud. I kindly told him to turn that down a little bit. He shouted at me.
我昨天晚上回家,你知道累得像狗似的,我很快的洗了个澡然后就上床了,可是Brian在客厅把他那个破音响开得很大声,吵得我睡不着。我礼貌的告诉他把声音关小点时,他却对我大喊大叫。
What? He can't do this to you.
什么?他不能这么做。
Well, he did it anyway. Then he came into my room and shot all his shit blah blah blah… you know.
他就是这么做的,然后他到了我这屋里嘟嘟嚷嚷。
What did you do?
那你呢?
I shouted it back of course.
我当然也冲他喊。
Hold it, Mike. You won't accomplish anything by hollering at him, right? You worked it all up till now. Why not wait until you cool down a bit?
忍一忍,迈克。喊解决不了问题,你们直到现在还很激动,为什么不等你们冷静下来呢?
What would you do if you were in my shoes?
你是我的话会怎么办?
Just stay cool. You know. When you get back home tonight, tell him that you didn't mean to quarrel with him.
保持冷静,今晚你回家的时候,告诉他你不是真想和他吵。
No way, Kate. I mean it's just not my fault.
没门儿,Kate,又不是我的错。
I know. It wouldn't hurt much to say sorry first. And after that, you can casually mention the problem. I am sure he will cooperate.
我知道,可先说抱歉又不损失什么,之后你可以慢慢地和他提这件事,我相信他会合作的。
I am too angry to do that.
我实在是太生气了,我做不到。